Useless music (1999)
Call the sun

Original Lyrics (Japanese)


今⾚錆が僕の中を指の先まで流れてく
朝⽇が僕の⽬の裏側
搔回すんだ溶けるまで
*⾞輪が静かに廻りそうさ 廻りだしそうさ
⽉の明りを吸い込む度吸い込む度に
冴えてくんだ
* repeat
⾞輪が静かに廻りだした廻りだした
She calls the SUN
この部屋の中⾵の⾊で照らしてくれ
She calls the SUN
僕は⽬覚めた流れるまま「幻だ!」って
忘れそうさ 忘れられそうさ

Translated Lyrics (English)


Now, the red rust flows inside me, all the way to my fingertips
The morning sun stirs behind my eyes
It keeps swirling until it melts away
The wheels seem to be turning quietly, they’re starting to turn
With every breath of moonlight I take, every breath I take
It sharpens my senses
repeat
The wheels have started turning quietly, they’ve started to turn
She calls the sun
Illuminate this room with the color of the wind
She calls the sun
I’ve woken up, just drifting along, "It’s an illusion!"
I feel like I’ll forget, like I’ll soon forget it all