Original Lyrics (Japanese)
            
                
⾒えない未来に法えてるのは誰のせいだろう
やぶれた愛さえ 戻れないのはわかるはずさ
Anymore, and No Enemies
悲しみだらけの返事はいらない
隠しもっている真実を悲しみだらけの欲望を殺した
君のそばそう僕はいるのさ
通りの⾞が燃えているのは誰のせいだろう
安らぐ毎⽇を送れないのは誰のせいか
Anymore,
and No Enemies
悲しみだらけの返事はいらない
隠しもっている真実を悲しみだらけの欲望を殺した
君のそばそう僕はいるのさ
            
         
        
        
            Translated Lyrics (English)
            
                
Who’s to blame for the uncertain future?
 Even shattered love, we should know we can’t go back
 Anymore, and no enemies
 I don’t need a response filled with sadness
 The hidden truth, the desire filled with sorrow, has been killed
 I’m right here, yes, I’m by your side
 Who’s to blame for the burning cars on the street?
 Who’s to blame for not being able to live in peace every day?
 Anymore, and no enemies
 I don’t need a response filled with sadness
 The hidden truth, the desire filled with sorrow, has been killed
 I’m right here, yes, I’m by your side