Wino (1999)
Thank you

Original Lyrics (Japanese)


洗い流した君の世界が汚されても崩れる肩に未来をのせながら歩き出そう
君は孤独でいつも泣いていた涙も流さずに
絡み合ってゆく思いの裏側 ⾛りぬけてた
さえない⽇々をぬけて新しい陽が昇る崩れる肩に未来をのせながら歩き出す
⾜元照らす昔の光迷いながらゆく
過ちはやがて君を救うのさもう迷わないで
⾬のむこうに突然夜が訪れたって
そばにいるから。
ほんの少しの喜びで悲しみが埋るなら同じ痛みに耐えよう遠回りしてもいい
輝き放つあこがれの場所 君に⾒えるならこの⽬通して⾒てほしいのさもう迷わない
⾬のむこうに突然夜が訪れたって
そばにいるから。
精⼀杯の君の笑顔が闇を貫くさ
独りじゃないさそばにいるから
独りじゃないさ

Translated Lyrics (English)


Even if your washed-away world gets tainted
Let’s walk on, carrying the future on those collapsing shoulders
You were always lonely, crying without shedding a tear
The tangled thoughts within you, you ran right through
Past the bleak days, a new sun will rise
Let’s walk on, carrying the future on those collapsing shoulders
The old light shines at your feet as you wander
Mistakes will save you someday, so don’t lose your way
Even if suddenly, night falls beyond the rain
I’ll be here by your side
If a little joy could bury the sadness
Then let’s endure the same pain, even if it takes a detour
If you can see that radiant place you long for
I want you to see it through my eyes, so don’t lose your way
Even if suddenly, night falls beyond the rain
I’ll be here by your side
Your smile, shining with all your might, will cut through the darkness
You’re not alone, because I’m right here
You’re not alone