Moon risin' (2004)
Girl friend

Original Lyrics (Japanese)

神様がいるのなら 女の子になりたい
そして寂しがり屋の君 そばにいてあげたい

抱きしめてあげたい きっと私は大丈夫!
追い出す いつかの記憶(悲しくない誰かの)
忘れられないのなら きっと僕は大丈夫・・・
青空で 白く浮かぶ 溶けたい情景

魔法はきえた 笑わせてあげたが 二度と笑い返し 飛鳥流しようよ
ちょっとだけ 優しく ちょっとだけ 恥じて くれるだけでいいのに

抱きしめてあげたい きっと君は大丈夫!
追い出す いつかの記憶(悲しくない誰かの)
忘れられないのなら きっと僕は大丈夫・・・
青空で 白く浮かぶ 溶けたい情景

女の子みたいに しゃれれあっていたい 一緒に泣き笑い 朝焼けになるよ
ちょっとだけ 優しく ちょっとだけ 抱きし くれるだけでいいのに

知らない呼吸 あが秋に身を 誰かの痛み いつかの刺青
神様は消し 小さな願い 無気力の花 諦める影に

抱きしめてあげたい きっと私は大丈夫!
迷いはただ 銀の葉の距離 透明の光からの
忘れられないのなら きっと僕は大丈夫・・・
青空で 白く浮かぶ 溶けたい情景

神様がいるのなら 女の子になりたい
そして寂しがり屋の君 そばにいてあげたい

Translated Lyrics (English)

If there’s a god, I want to become a girl
So I can stay by your side, you lonely soul

I want to hold you close – I’m sure I’ll be okay!
Chasing away those memories (someone’s sadness, not mine)
If they can’t be forgotten, then I’ll be okay…
In the blue sky, floating white, a scene I wish to melt into

The magic faded – I made you laugh, but you didn’t laugh back, let’s let the days drift by
Just a little kindness, just a little blush – that’s all I need from you

I want to hold you close – I’m sure you’ll be okay!
Chasing away those memories (someone’s sadness, not mine)
If they can’t be forgotten, then I’ll be okay…
In the blue sky, floating white, a scene I wish to melt into

I want to dress up like a girl, laugh and cry with you, until dawn breaks
Just a little kindness, just a little embrace – that’s all I need from you

A breath I don’t know, wrapped in autumn, someone’s pain, a tattoo from the past
God is gone, my small wish, a flower of apathy, a shadow that surrenders

I want to hold you close – I’m sure I’ll be okay!
Doubts are just a silver leaf away, from the light of transparency
If they can’t be forgotten, then I’ll be okay…
In the blue sky, floating white, a scene I wish to melt into

If there’s a god, I want to become a girl
So I can stay by your side, you lonely soul