Moon risin' (2004)
Summer of love

Original Lyrics (Japanese)

最近、どうなの? もうすぐ暑いじゃん
旅行計画しちゃおう 代理店はちづくそ
ダレにも言わずに 南っぽいアイランド
有休全部使っちゃう? オープン・チケットで

ウィアー・ラヴ・チャイルド ダメになってもいい
ウィアー・サマー・オブ・ラヴ・ライフ 汗まみれのダンス
ウィアー・ラヴ・チャイルド 君は夏とスターター
ウィアー・サマー・オブ・ラヴ・ライフ そんなトコでいこう!

600万画素の 最新デジカメ
手に入れちゃったら 悪い癖もOK
ときめきローカルには 燃えたビーチの上
音をイワクで でっく ギリギリのコントしよう

ウィアー・ラヴ・チャイルド ハメはずして
ウィアー・サマー・オブ・ラヴ・ライフ 波追いノマサーフ
ウィアー・ラヴ・チャイルド ダレにも捕られない
ウィアー・サマー・オブ・ラヴ・ライフ そんなトコでいこう!

僕らの妄想 二人で解読
見たことのない奇色 音爆する台風
オリジナルCDR つらしい電動
登・ボットを拾ってる スケちょうれいをでてくよく

ウィアー・ラヴ・チャイルド ダメになってもいい
ウィアー・サマー・オブ・ラヴ・ライフ 汗まみれのダンス
ウィアー・ラヴ・チャイルド 君は夏とスターター
ウィアー・サマー・オブ・ラヴ・ライフ そんなトコでいこう!

Translated Lyrics (English)

So, what’s up lately? It’s almost summer, right?
Let’s plan a trip, just us – forget the travel agency
Let’s sneak off to some southern island
Use up all our vacation days with an open ticket

We’re love children – it’s okay if things fall apart
We’re the summer of love life, dancing drenched in sweat
We’re love children – you and summer, the perfect start
We’re the summer of love life, let’s go somewhere like that!

A 6-megapixel, brand-new digital camera
Once we’ve got it in hand, even our bad habits are okay
On the local beach that’s all fired up
Let’s mess around, pushing it to the edge

We’re love children, breaking the rules
We’re the summer of love life, chasing waves and surfing
We’re love children – no one can catch us
We’re the summer of love life, let’s go somewhere like that!

Our wild dreams, decoding them together
Colors we’ve never seen, a sonic typhoon
Our original CDR, electric waves
Picking up signals, let’s set off on this thrill

We’re love children – it’s okay if things fall apart
We’re the summer of love life, dancing drenched in sweat
We’re love children – you and summer, the perfect start
We’re the summer of love life, let’s go somewhere like that!